Нажмите "Enter", чтобы перейти к контенту

Референдум в Шотландии завершился. CNN — явка 110%

В Шотландии завершилось голосование на референдуме по вопросу о независимости. Участки для голосования завершили свою работу в 22:00 по местному времени, после чего сразу же стартовал подсчет голосов. Первые урны с бюллетенями после референдума о независимости Шотландии уже доставлены в центральную счетную комиссию, расположенную недалеко от столицы региона Эдинбурга.

Планируется, что окончательные результаты будут объявлены утром в пятницу. Ну а пока идет подсчет голосов, CNN сообщает о 110% проголосовавших на референдуме в Шотландии.

Ну а пока идет подсчет голосов, CNN сообщил о 110% проголосовавших на референдуме в Шотландии.

Мировое сообщество еще до начала референдума в Шотландии нарекло это голосование историческим, не взирая на его результаты. Ведь жители Шотландии решали судьбу не только своего региона, но и Великобритании как таковой.


На голосование был вынесен всего один вопрос «Должна ли Шотландия стать независимой страной?», на который можно было ответить либо да, либо нет. Особый накал страстей вокруг референдума объяснялся тем, что голоса сторонников независимости и тех, кто хочет, чтобы Шотландия осталась в составе Соединенного Королевства, распределятся почти поровну. По этой же причине было решено отказаться от проведения традиционных эксит-поллов — опрашивать проголосовавших, когда счет идет буквально на несколько процентов, просто бессмысленно.

К самому голосованию были допущены 4,12 миллиона граждан старше 18 лет, а также 100 тысяч подростков в возрасте 16 и 17 лет. В том случае, если большинство избирателей проголосуют за отделение Шотландии и разрыв трехсотлетнего союза с Великобританией, то регион получит независимость 24 марта 2016 года.

Явка на выборах оказалась очень высокой, желающих проголосовать было так много, что они выстраивались в очереди за бюллетенями. В итоге проголосовать успели не все. Многим не удалось отпроситься с работы, кто-то не достоял в очереди. Не обошлось без неприятных происшествий. В процессе голосования было зафиксировано несколько драк и хулиганских выходок. Полиция работала в усиленном режиме.

Еще пристальнее, чем полиция, за ходом голосования и результатами референдума следит королева Великобритании Елизавета II: «Королева внимательно следит за референдумом о независимости Шотландии, ее информируют о состоянии дел официальные лица в Лондоне и Эдинбурге», — сообщил представитель Букингемского дворца.

Результаты волеизъявления жителей Шотландии будут озвучены утром в пятницу. Сейчас премьер Великобритании Дэвид Кэмерон готовит специальное заявление по референдуму в Шотландии, сообщила канцелярия премьер-министра. «Премьер выступит с заявлением по референдуму утром в пятницу», — сообщил представитель канцелярии, уточнив, что глава кабинета министров следит за ходом референдума.

Как ожидается, премьер выступит после 07.00 пятницы по местному времени (10.00 мск), сразу после оглашения результатов голосования. А пока премьер готовится, а итоги голосования подсчитываются жители Эдинбурга уже начали праздновать окончание референдума.

Незадолго до закрытия участков для голосования горожане начали собираться у здания парламента, однако к полуночи большинство переместилось в остающиеся открытыми бары и рестораны. В историческом центре города группы молодых людей разгуливают по улицам с символикой кампаний за и против независимости. При этом люди веселятся, выкрикивают лозунги. Из проезжающих по улицам автомобилей слышится громкая музыка. Некоторые несут на городские площади наполненные продуктами и напитками пакеты из ближайших супермаркетов.

Автор: Инна Васейкина